Tag Archives: women in the Analects of Confucius

Contemporary figures in the Analects of Confucius: Wu Mengzi

Wu Mengzi (吳孟子) was the name that Duke Zhao of Lu (魯昭公) gave to his wife to mask the fact that he had violated a strict ritual convention by marrying a woman with the same family name (姬/Jī) as his own. Continue reading Contemporary figures in the Analects of Confucius: Wu Mengzi

Contemporary figures in the Analects of Confucius: Duke Zhao of Lu

Duke Zhao (昭公) was the predecessor of Duke Ding (定公) as the ruler of Confucius’s home state of Lu. He spent much of his reign from 541–510 BCE struggling to prevent his power being undermined by the Three Families, Jisun 季孫, Mengsun 孟孫, and Shusun 叔孫, that dominated the state. Ultimately, he failed in his attempts to control them and spent the last part of his life in exile in the states of Qi and Jin. Continue reading Contemporary figures in the Analects of Confucius: Duke Zhao of Lu

Followers of Confucius: Wuma Qi

Very little is known about the follower Wuma Qi (巫馬期), who makes only a single appearance in the Analects of Confucius. Some sources suggest that he was the successor to the follower Zijian (子賤) as the chief magistrate (宰/zǎi) of Danfu (單父) located in modern-day Shandong province. Continue reading Followers of Confucius: Wuma Qi

Leadership lessons from Confucius: a short and succinct answer

succinct answer

陳司敗問昭公知禮乎,孔子曰:「知禮。」孔子退,揖巫馬期而進之曰:「吾聞君子不黨,君子亦黨乎?君取於吳,為同姓,謂之吳孟子。君而知禮,孰不知禮?」巫馬期以告。子曰:「丘也幸,苟有過,人必知之。」
The Minister of Justice of Chen asked: “Did Duke Zhao understand ritual?” Confucius said: “Yes, he understood ritual.” Confucius withdrew. With a bow, the minister invited Wuma Qi to come forward and said to him: “I’ve heard it said that a true leader is never biased. But isn’t your master biased after all? The duke took a wife from the state of Wu; but because she had the same family name, he called her Wu Mengzi. If the duke understood ritual, who doesn’t understand it?” Wuma Qi reported this to Confucius. Confucius said: “I’m fortunate indeed: whenever I make a mistake, there’s always someone on hand to let me know about it.” (1) (2) (3)

Don’t let yourself get drawn into an argument when someone asks you a question that is designed to embarrass you. Give a short and succinct answer and shrug off any mock outrage that ensues from it. Life’s too short to waste time getting upset about it. Continue reading Leadership lessons from Confucius: a short and succinct answer