Tag Archives: Confucius on Zhu Tuo

Leadership lessons from Confucius: an unfair advantage

unfair advantage

子曰:「不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,難乎免於今之世矣。」
Confucius said: “It’s difficult to survive in an age like ours without the smooth tongue of Zhu Tuo and the good looks of Song Chao.” (1) (2)

There are always going to be other people around who seem to enjoy an unfair advantage over others – whether it be an amazing talent, stunning looks, or a silken tongue. Rather than bemoaning your bad luck in the genetic lottery, why not spend your time and energy figuring out how you, too, can build your own unfair advantage that will enable you to get ahead in life? Continue reading Leadership lessons from Confucius: an unfair advantage

Contemporary figures in the Analects of Confucius: Zhu Tuo

Zhu Tuo (祝鮀) was a minister of the state of Wei responsible for the administration of its ancestral temple and other ritual matters. Confucius probably met him when he visited Wei after leaving his home state of Lu for exile in 496 BCE. 

Although Confucius voices his suspicion of of Zhu Tuo’s “smooth tongue” in Chapter 16 of Book 6 of the Analects, he does go on to commend him in Chapter 19 of Book 14 of for the vital role he played along with two other ministers in keeping Wei functioning while it was under the capricious rule of rule of the louche Duke Ling of Wei (衛靈公) and his scheming consort Nanzi (南子). Continue reading Contemporary figures in the Analects of Confucius: Zhu Tuo