Tag Archives: Confucius on hypocrisy

Notes from the field: Confucius and the universal human condition

universal human condition

I’m hoping that a second long holiday weekend in succession will give me enough time to dot all the i’s and cross all the t’s on my Analects of Confucius Book 12 content. You can find all the links to the translations, commentaries, and related articles on the resources page here.

One of the most common reasons given in the West for studying the Analects is for the insights it provides into Chinese culture. That’s OK as far as it goes (though it’s important to remember that it shouldn’t be the only source) but the more I study the text, the more deeply I’m struck by how much light it sheds on the universal human condition. The hypocrisy, greed, thuggery, and other frailties that the sharp-eyed Confucius observes in his contemporaries is every bit as virulent among all of us today. Indeed, it could be argued, these traits are actually accelerating thanks to the proliferation of digital technologies like social media. Continue reading Notes from the field: Confucius and the universal human condition

Leadership Lessons from Confucius: celebrity versus accomplishment

accomplishment

Zizhang asked: “When is it possible to say that someone is accomplished?” Confucius said: “It depends on what you mean by being accomplished.” Zizhang replied: “To be recognized in public and private life.” Confucius said: “That is celebrity, not accomplishment. An accomplished person is straightforward by nature and loves what is right. They listen to what others have to say, observe their moods and expressions, and are respectful to others. Such a person is sure to be accomplished in their public and private life. Someone seeking celebrity puts on an ostentatious display of goodness while behaving in the opposite way free of any self-doubt. They will definitely be recognized in their public and private life.”
子張問士:「何如斯可謂之達矣?」子曰:「何哉?爾所謂達者!」子張對曰:「在邦必聞,在家必聞。」子曰:「是聞也,非達也。夫達也者,質直而好義,察言而觀色,慮以下人;在邦必達,在家必達。夫聞也者:色取仁而行違,居之不疑;在邦必聞,在家必聞。」

Be very careful before you hire someone who has the perfect resume and comes with glowing letters of recommendation. Don’t take their accomplishments at face value. Dig deeper to find out what actual role they played in doubling annual sales or landing a major client by reaching out to others involved in the work. Perhaps the portrait they present of themselves doesn’t quite provide the true picture. Better to know what substance lies beneath the pretty package before you open it. Continue reading Leadership Lessons from Confucius: celebrity versus accomplishment

Leadership lessons from Confucius: hypocritical behavior?

hypocritical behavior

子曰:「巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之。匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之。」
Confucius said: “Smooth talk, pretentiousness, and obsequiousness: Zuoqiu Ming detests such behavior, and I detest it too. Acting friendly towards a person you secretly resent: Zuoqiu Ming detests such behavior, and I detest it too.”

Is there any harm in giving a few insincere compliments to people you meet at a party in order to stimulate conversation? So what if you secretly hate the dress that the guest you’re talking to is wearing if you bring a smile to her face by saying how nice she looks in it? Is there any harm either in exchanging a few friendly words with a bitter rival over a glass of wine? Who knows, you might even find a reason to like them. Continue reading Leadership lessons from Confucius: hypocritical behavior?