Tag Archives: Confucius on eating

Leadership lessons from Confucius: a restful sleep

restful sleep

食不語,寢不言。
When eating, he did not talk. When retiring to bed, he did not speak.

Put your smartphone aside when you’re about to eat your lunch and turn off the alerts so that you won’t be distracted. Nothing urgent will happen while you are eating your food. Take time to enjoy the texture and flavor even (perhaps especially) if it’s only a sandwich. Reflect on the pleasure that it brings you. Immerse yourself completely in the magic of the moment. There will be plenty of time afterwards to deal with any messages that you may have received during the course of it. Continue reading Leadership lessons from Confucius: a restful sleep

Leadership lessons from Confucius: the conventions and the spirit

practice and spirit

祭於公,不宿肉。祭肉,不出三日;出三日,不食之矣。
After taking part in a public sacrificial ceremony, he didn’t keep the meat bestowed on him overnight. After carrying out a family sacrificial ceremony, he didn’t keep the meat for more than three days. After the third day, he didn’t eat it.

Observe the conventions and the spirit of the ceremony. Even if the origins of its protocols and procedures have been lost in the mists of time, respect and honor them. Rather than question the meaning and integrity of the ancient traditions it embodies, celebrate the shared sense of meaning and identity that they preserve and transmit from generation to generation. Continue reading Leadership lessons from Confucius: the conventions and the spirit

Analects of Confucius Book 10: new English translation

Read this new English translation of the Analects of Confucius Book 10 to learn more about how Confucius followed the conventions of ritual (禮/lǐ) to behave appropriately in different social situations.

Chapter 1
孔子於鄉黨,恂恂如也,似不能言者。其在宗廟朝廷,便便言,唯謹爾。
When Confucius was in his home village, he was unassuming and warm as if at a loss for words. When he was in the ancestral temple or at court he spoke with eloquence but due caution.
Continue reading Analects of Confucius Book 10: new English translation